Главная   Редакция    Помочь газете
  Духовенство   Библиотечка   Контакты
 

Газета основана в апреле
1993 года по благословению 
Высокопреосвященнейшего
Митрополита 
Иоанна (Снычёва)

  НАШИ ИЗДАНИЯ    «Православный Санкт-Петербург»       «Горница»       «Чадушки»       «Правило веры»       «Соборная весть»

        

К оглавлению номера

ЗВАНЫЙ ГОСТЬ

РУССКИЙ ИТАЛЬЯНЕЦ МИХАИЛ ТАЛАЛАЙ

Михаил Талалай - историк, журналист и литератор. Его первые публикации были посвящены истории Петербурга. В настоящее время он живет и работает в Италии, во Флоренции, являясь также секретарем прихода православной русской церкви. Мы попросили Михаила ответить на ряд вопросов.

- Михаил, в течение нескольких лет наша газета печатала твои интереснейшие материалы под рубрикой «Письма со Средиземноморья». Мы даже пытались издать книгу, составленную из твоих рассказов. Однако о самом авторе нам ничего не известно...

- Дорогой Александр, ты знаешь, что христианство учит скромности и смирению. Монахи, эти самые последовательные христиане, вообще предпочитают оставлять свои труды анонимными, не подписанными. Наш Господь и так всех и все знает... Не желая, впрочем, огорчать тебя отказом, скажу вкратце, что по образованию я - технарь, но по складу ума - гуманитарий, и посему, отработав лет десять инженером, ушел в историческую науку и литераторство. Зная неплохо языки, лет семь назад нашел работу литературного переводчика в Италии, обнаружив там непочатую исследовательскую тему о судьбах русского Православия. Написал серию брошюр о русских церквах в Италии, а сейчас заканчиваю об этом обобщающую диссертацию в заочной аспирантуре Российской Академии Наук.

- Какая же она, Италия, глазами русского православного человека?

В первую очередь, это - сокровищница вселенских святынь. Мне посчастливилось подготовить, по благословению нашего римского батюшки, протоиерея Михаила Осоргина, переиздание «Спутника православного русского богомольца по Риму», первоначально выпущенного почти сто лет назад. Рим практически не изменился. Почти все оказалось на своих местах. Как редактор, я должен был, однако, в этом удостовериться и обошел все упомянутые в книге храмы и катакомбы, поклоняясь иконам и мощам. Было так душеполезно открывать для себя «православный» Рим, что я невероятно затянул работу и батюшка на меня сердился. Переиздание все-таки вышло... Люблю я Италию и за ее народ, веселый, неунывающий, гостеприимный, любознательный. Вспоминаю слова одного афонского монаха, дружившего с итальянцами: «Какие они славные люди! Как было бы чудесно, если бы они стали православными!»

- Ты живешь среди католиков. Как у них обстоят дела с верой? И что ты испытываешь, заходя в инославный храм?

Начну с последнего. Мне врезался в память рассказ митрополита Евлогия (Георгиевского), оказавшегося, вместе с другими иерархами, в эмиграции на Западе. Среди этих епископов развернулось обсуждение: как православному вести себя в католических церквах? В итоге было соборне принято суждение, которому я и следую: вначале следует разыскать крест, или распятие и перекреститься на него, затем можно и должно помолиться. Молиться ведь можно везде. Конечно, по воскресеньям и праздникам я хожу в нашу русскую церковь во Флоренции. Но случается во время путешествий бывать в городах, где нет православных храмов. Лично я предпочитаю тогда сходить и послушать воскресную мессу, чем не пойти в церковь вообще. Католическая месса близка нашей литургии, только невероятно сокращена. Следить за ее ходом легко: в храмах раздают листовки с чинопоследованием. Многое удивляет и может даже раздражать, но в целом итальянцы - народ благочестивый. Как и везде на Западе, христианское рвение, увы, сейчас иссякает. В церкви ходят все меньше и меньше. По воскресеньям предпочитают съездить на машинах за город, на природу. Посты, по сути дела, отменены, исповеди необязательны. Великие праздники вырождаются в ярмарки. Поэтому некоторые итальянцы, ревностные к вере, переходят в Православие, хотя это осуждается католической церковью. Тут присутствует парадокс: согласно официальной доктрине, мы, православные, для католиков - разделенные братья, но те, кто становятся православными не по рождению, а по призванию, - суть ренегаты.

- Михаил, ты живешь на улице Святителя Николая. Это случайность? Почитают ли Чудотворца, как в России? Мы слышали, что католики собираются отдать мощи Святителя русским...

В мире ничего случайного, как известно, не бывает. В нашей семье Чудотворец всегда почитался особо. Бабушка, водившая меня маленьким в церковь, рассказывала, что церковь в их селе была посвящена Святителю Николаю, а престольным праздником был Никола-летний. Поэтому я очень рад, что через три дома от меня - Никольский храм. Почти двести лет назад в моем квартале жил богач и меценат Николай Никитич Демидов. Он много жертвовал на этот храм, как и на бедняков Никольского квартала. Теперь одна из площадей названа его именем; ему установлен и памятник - от жителей «Никольщины», как написано на пьедестале. Нельзя не помнить, что в этой стране почивают мощи Чудотворца. В Италии, однако, не чтут так же истово Святителя Николая, как на Руси - у католиков вообще почитание святых, увы, все время снижается. Однако в Бари его чтут самым благоговейнейшим образом. Не думаю, что барградцы когда-нибудь пойдут на передачу мощей, даже если им сам папа римский это прикажет. Речь может идти о частице мощей... Слухи о том, что папа, если соберется в Россию, повезет частицу мощей, ходят давно, но официальных заявлений никто не делал.

- Тянет ли тебя в Россию? Есть ли ностальгия?

Конечно же, тянет... Однако вся моя жизнь в Италии, моя работа, мои исследования связаны с русской культурой и историей. Поэтому эмигрантом себя не считаю. Я - русский историк, живущий во Флоренции. Да и ситуация сейчас совсем не та, что у моих соотечественников предыдущих поколений. Соскучился по Родине - покупай билет Аэрофлота и лети домой, никто и слова не скажет.

Вопрошал Александр РАКОВ

Публикуем новую статью автора

Письма со СредиземноморьяЬ

НОВАЯ РУССКАЯ ЦЕРКОВЬ В ИТАЛИИ

Ей исполнился уже год. Сюжет, напоминавший чудо, стал историей.

...Как возникают храмы? Почему именно в тех, а не иных точках планеты? Какие «силы» освящают куски земного пространства?

Вне сомнения, на храм Божий нужна и воля Божия, но о ней всуе судить не следует. Однако у этой воли есть «инструменты», о которых можно и должно сказать.

Итак, место храмостроительства: северная Италия, провинция Кунео, местечко Мальяно-Дельфиери, в просторечии называемое просто Мальяно. Ничто в этом холмистом и малолюдном пейзаже не предвещает появления русской церкви. Горстка живущих здесь православных людей о создании своей общины и не помышляет.

Однако существует «русофильская» администрация провинции Кунео, задружившаяся с Ярославской областью. И еще: в этих местах, как и по всей Италии, живут ветераны войны, воевавшие на Дону, и усвоившие, как это ни парадоксально, любовь к России, которая в какой-то момент, в лице простых крестьянок проявила милосердие к погибавшим солдатам. Следовательно, существует и сильное желание выразить свое признание, хотя бы символически, в форме памятника, помянув и тех земляков, кто навсегда остался в русской земле.

Выявляются и конкретные персоны: Чезаре Джудиче, мэр Мальяно, выделивший под будущую церковь участок муниципальной земли, рядом с уже разбитым мемориальным парком. Главным же «инструментом» храмоздательства становится русский художник Петр Чахотин, лет десять тому назад поселившийся на пьемонтских холмах. Ему принадлежит благородная идея - через почитание Великомученицы Анастасии, общехристианской святой, принявшей в начале IV века смерть на территории Балкан, - нести примирение в Европе, в первую очередь между воюющими народами бывшей Югославии.

Так родилась миссия «Святая Анастасия - надежда на мир», благословенная Патриархом Алексием. В лоне этой миссии в средневековом храме святой Анастасии, в пьемонтском местечке Сале Сан-Джованни, прошли русско-итальянские реставрационные работы, а в верхневолжском селе Учма возвели деревянный храм во имя Великомученицы. Высокой миротворческой инициативой стала посылка икон святой Анастасии в космос, на борт станции «Мир», - впервые в истории человечества. Таким образом, и новой русской церкви в Мальяно было предуготовлено посвящение именно святой Анастасии Узорешительницы (и Примирению, как храм официально назван).

Художник Чахотин сам стал живым «мостом» между западом и востоком: через него прошли различные «силовые» линии, и это вызвало последовательную цепь событий. Местный епископ Себастьяно Дхо послал запрос к Патриарху Алексию с разрешением построить в своей епархии русско-православную церковь и получил положительный ответ. Город Мышкин Ярославской области выделил безплатно лес, а два опытных плотника, Александр Исаев и Василий Теркин, срубили традиционную «клетскую» церковь. Фирма «Дзуст Амброзетти» организовала и оплатила перевоз материалов в Италию. Собрать храм в Италии русским плотникам помогли местные мастера.

В конце июня 1997 года в Маньяно из Парижа прибыл Владыка Гурий, предстоятель Херсонской епархии, в которую входят западно-европейские церкви Московского Патриархата. К преосвященному присоединился северо-итальянский православный клир, и 29 июня 1997 года церковь была освящена (эту именно церковь, с алтарем, из-за ее миниатюрности многие стали титуловать часовней, капеллой).

Не имея собственного прихода, она стала приписной к русско-православной церкви в Милане, где настоятельствует игумен Димитрий (Фантини). Муниципалитет Мальяно обязался приглашать на летнее время, за свой кошт, священника из Ярославской епархии. Прибывшему на первый сезон батюшке, о. Иоанну Гаврилову, настоятелю церкви Святой Анастасии в Учме, не пришлось остаться без «работы» - к примеру, он окрестил несколько десятков белорусских детей, пострадавших от чернобыльской катастрофы, что жили прошлым летом в итальянских семьях (не могу не сказать, раз уж зашла об этом речь, о безпримерной отзывчивости итальянского народа - лишь в одном 1996 году на Апеннинах гостило 50 тысяч «чернобыльских» детей!).

Прошел год, и деревянная церквушка в Пьемонте с маковкой и «русским» восьмиконечным крестом стала известной достопримечательностью, фактом местной религиозной и культурной жизни. В разных уголках северных Апеннин стали организовывать паломничества к ней (своим ходом сюда трудно добраться).

Такова необычная судьба новой православной церкви в Италии, «экспортированной» из России.

Редакция готовит специальный выпуск газеты «Православный Санкт-Петербург», состоящий из материалов М.Талалая.